Nunca antes había oído la palabra "cempazuchitl" y en los últimos días la leí tres veces. Cifra sufiente para prestarle mayor atención: las 3 tenían algo en común, las habían escrito amigos mexicanos y estamos alrededor del 2 de noviembre, que ellos llaman y celebran Día de Muertos.
Como cada palabra-trabalenguas que los mexicanos integran con toda naturalidad suele proceder del nahuatl y tiene un significado, rápido encontré que es la 'flor de 20 pétalos' y se utiliza desde siempre para decorar los altares, ofrendas y entierros dedicados a sus muertos.
|
Imágenes de 'La boda del monzón' |
Me sorprendió que el nombre no mencione ese color naranja intenso que tanto llama la atención y que fue precisamente lo que me recordó -como cuando un olor te transporta a un lugar perdido de la memoria- que hace mucho tiempo ya había visto esa flor, en una película bollywood-occidental como es 'La boda del monzón', especialmente en una poética escena donde se enamoraba a una chica.
Y es que en la tradición hindú, con el nombre de Marygold, esta flor se utiliza muchísimo como ofrenda de amor y decoración en las bodas como símbolo de prosperidad (por su color solar).
¿Entonces? Nos encontramos el mismo símbolo del sol, empleado en rituales muy diferentes por culturas distantes. ¿Conoces algún otro lugar donde se utilice?
PD: Por cierto, si no viste la película, te la recomiendo
PD2: Lectores mexicanos, corrijan o añadan lo que corresponda